第一期“英乐留声”英国音乐家驻地计划的四位音乐人:吉米·吴恩(Jamie Woon),伊莫金·希普(Imogen Heap),盖瑞思·波尼罗(Gareth Bonello)和马修·伯恩(Matthew Bourne)。Musicians from the first round are Jamie Woon, Imogen Heap, Gareth Bonello and Matthew Bourne.

第一期“英乐留声”英国音乐人驻地计划里的四位音乐人分别为:吉米·吴恩(Jamie Woon),伊莫金·希普(Imogen Heap),盖瑞思·波尼罗(Gareth Bonello)和马修·伯恩(Matthew Bourne)。他们于2011年11月开启了首次中国驻地计划。

盖瑞思·波尼罗(Gareth Bonello)

盖瑞思·波尼罗的艺名是“The Gentle Good”,他出生于英国威尔士东南部港市卡迪夫。"The Gentle Good"创作了一系列优美的现代民谣音乐,既有英语歌曲又有威尔士语歌曲。略带迷幻色彩的作品受到了评论界的好评,各大报刊与音乐杂志都把"The Gentle Good"与尼克·德雷克(Nick Drake)、马丁·卡西(Martin Carthy)、伯特·詹茨(Bert Jansch)等大师级人物相媲美。盖瑞思2005年首次进行音乐表演之后便成为了威尔士音乐界的一位重要人物,其作品常在威尔士语和英语双语电台和电视栏目中播出。2007年,盖瑞思与威尔士唱片公司Gwymon签约,之后发行了三张广受好评的专辑:EP单曲Dawel Disgyn(2007),首张专辑While you Slept I Went Out Walking(2008)以及专辑Tethered for the Storm(2011)。在英国格拉斯顿伯里(Glastonbury)纬度音乐节、“绿人”(The Green Man)音乐节等都能看到他的身影。盖瑞思曾获由BBC Cymru电台颁发的2011年度作曲家奖,专辑Tethered for the Storm获威尔士音乐大奖提名。

他在2011年驻地成都期间,游历了四川成都地区,准备新专辑的制作。盖瑞思把中国传统元素与威尔士音乐特色融于新作之中,该专辑《不朽的诗人》(The Immortal Bard)于2012年秋季发行。该专辑糅合了威尔士传统音乐和中国民乐,讲述了唐朝诗人李白的生平,于2014年在威尔士诗人及音乐家大会上荣获“年度最佳威尔士语专辑奖”,并获得2014年威尔士最佳音乐奖提名。

伊莫金·希普(Imogen Heap)

1977年12月9日出生于英国黑弗灵区的伊莫金·希普是位女歌手、作曲家。

1996年,伊莫金成为Frou Frou乐队的女主唱而出道;1997年,伊莫金作为独唱歌手签约Almo Sounds唱片公司;1998年6月16日,伊莫金推出了首张专辑《i超级电话》(iMegaphone);2005年7月18日,她发行了第二张专辑《为自己说话》(Speak For Yourself)这张专辑在美国认证金唱片,并凭借该专辑入围第49届格莱美音乐奖最佳新人奖以及最佳媒体视觉歌曲奖;2009年8月24日,伊莫金的第三张专辑《椭圆》(Ellipse)发行,该专辑获得了第52届格莱美音乐奖最佳非古典类工程专辑奖;2014年8月18日,伊莫金的第四张专辑《花火》(Sparks)正式发行。

2011年12月9日,对驻地杭州的伊莫金·希普来说特别重要——那天不但是这位格莱美音乐大奖得主的生日,也是她迄今为止最为庞大的音乐创作项目的拍摄日。在用一整天时间记录下杭州生活的24个瞬间之后,伊莫金马不停蹄地赶回英国,与同伴们在工作室里日以继夜地工作,以便赶在2月6日元宵节前完成《西子知道一切》(Xizi She Knows)的音乐录影和纪录片,带回给杭州人欣赏。她把自己在杭州的见闻、24时计划中的感想,做成了专门的页面,在杭州拍摄的照片被做成了专门的动态影集程序……不过,这些丰富的内容只是冰山一角。在离开杭州之前,伊莫金和诗人潘维商议了有关歌曲中文歌词创作的事情,新年期间,双方的交流一直没有中断过。潘维创作了4个版本的中文歌词,每次都会由志愿者赵祎玮用中文唱一遍录下来,然后连同翻译好的英文发给伊莫金。“这首歌的歌词当中包含了很多层面的含义,简单的翻译和再创作都是没有办法来传递原版的意思,所以我们进行了多个回合的沟通。”伊莫金说:“我非常在意这首歌,潘维的歌词写得非常精彩,我能够感受到他发自内心的感情和精彩的文笔,他的歌词超出了我的预期。”

吉米·吴恩(Jamie Woon)

毕业于伦敦表演艺术与技术学校吉米·吴恩访问了西安,观看了秦始皇陵和兵马俑。尽管他的父亲是马来西亚华裔,吉米却“对中国音乐完全不太了解”。吉米在西安探索了当地的摇滚乐,并通过广播节目和大家分享了他在音乐上的想法。在西安他也参与了录音制作并进行了公共表演。他的单曲《小小奇迹》(Little Wonder)就是根据西安的驻地经历而谱写的,被收录在专辑《制造时间》(Making Time)里。《制造时间》在2016年获得了英国水星奖的提名。

马修·伯恩(Matthew Bourne)

钢琴家及作曲家马修·伯恩来到厦门鼓浪屿进行驻地。他的驻地接待方是厦门大学艺术学院。在那儿他主办了一些讲座,创作了新的音乐,以及令人印象深刻的实验钢琴作品。

盖瑞思·波尼罗(Gareth Bonello)2012年在成都的大爱音乐节演出。Gareth Bonello performing at Big Love Festival in Chengdu, 2012.
盖瑞思·波尼罗(GARETH BONELLO)在成都驻地时写的专辑《不朽的诗人》 。The Immortal Bard, created by Gareth Bonello during his residency in Chengdu. 
伊莫金·希普(Imogen Heap)在杭州参观社区。Imogen Heap is visiting communities in Hangzhou.
伊莫金·希普(Imogen Heap)受杭州驻地影响,创作了单曲《西子知道一切》(Xizi She Knows)。Xizi She Knows, created by Imogen Heap who was inspired by her Hangzhou residency. Xizi is a nickname for Hangzhou.
吉米·吴恩(Jamie Woon)的水星奖提名专辑《制造时间》(Making Time),其中收录了他在西安驻地期间谱写的单曲《小小奇迹》(Little Wonder)。In 2016, Jamie Woon's album Making Time was nominated for the Mercury Music Prize featuring the song "Little Wonder" which was written while in China on the residency.